God loves Moslems, people of every religion and Atheists. Through one of the prophets God
said, “I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the
wicked turn from his way and live.”
Talking about Jews and non-Jews Paul stated, “there is no
partiality with God.” Paul also wrote:
I
am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor
things present, nor things to come, nor powers, nor height, nor depth, nor
any other created thing, will be able to separate us from the love of God,
which is in Christ Jesus our Lord.
The love of God is available to everyone. God does not force
his love on us, we have to reach for it, we have to want it. God’s love was given
through extreme suffering and anguish, Jesus of Nazareth paid that price. While
alive Jesus said to his disciples “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father
but through me.”
The apostle John wrote that because God loved humanity in
its entirety without distinction, he gave his only son so that each person who
trusts in Jesus will not be utterly destroyed but will live forever.
谈到犹太人和非犹太人,保罗说:“神并不偏待人。” 保罗也写道:
我深信,无论是死,是生,是天使,是掌权的,是现在的事,是将来的事,是有能力的,是高处的,是低处的,或是任何别的受造之物,都不能使我们与神的爱隔绝,这爱是在我们的主基督耶稣里的。
神的爱向所有人开放。神不强迫我们接受他的爱,我们必须伸手去接受,我们必须愿意。神的爱是通过极大的痛苦和忧伤赐下的,拿撒勒人耶稣付出了这个代价。耶稣在世时对他的门徒说:“我就是道路、真理、生命;若不借着我,没有人能到父那里去。”
使徒约翰写道,因为神爱整个人类,不加区别,他赐下他的独生子,使每一个信靠耶稣的人不至灭亡,反得永生。
परमेश्वर मुसलमानों, हर धर्म के लोगों और नास्तिकों से प्रेम करता है। एक भविष्यद्वक्ता के द्वारा परमेश्वर ने कहा, “मुझे दुष्ट के मरने में कोई प्रसन्नता नहीं, बल्कि इस में कि दुष्ट अपने मार्ग से फिरकर जीवित रहे।”
यहूदियों और अन्यजातियों के विषय में पौलुस ने कहा, “परमेश्वर किसी का पक्षपात नहीं करता।” पौलुस ने यह भी लिखा:
मुझे पूरा विश्वास है कि न मृत्यु, न जीवन, न स्वर्गदूत, न प्रधानताएँ, न वर्तमान की बातें, न भविष्य की बातें, न शक्तियाँ, न ऊँचाई, न गहराई, और न कोई अन्य सृष्ट वस्तु हमें परमेश्वर के प्रेम से अलग कर सकेगी, जो हमारे प्रभु मसीह यीशु में है।
परमेश्वर का प्रेम सबके लिए उपलब्ध है। परमेश्वर अपना प्रेम हम पर थोपता नहीं; हमें उसकी ओर बढ़ना होता है, हमें उसे चाहना होता है। परमेश्वर का प्रेम अत्यधिक पीड़ा और क्लेश के माध्यम से दिया गया; नासरत के यीशु ने यह मूल्य चुकाया। जब यीशु जीवित थे, उन्होंने अपने चेलों से कहा, “मैं मार्ग, सत्य और जीवन हूँ; मेरे बिना कोई पिता के पास नहीं आता।”
प्रेरित यूहन्ना ने लिखा कि क्योंकि परमेश्वर ने सम्पूर्ण मानवजाति से बिना भेदभाव प्रेम किया, उसने अपना एकलौता पुत्र दिया, ताकि जो कोई यीशु पर भरोसा करता है वह नष्ट न हो बल्कि अनन्त जीवन पाए।
الله يحب المسلمين، وأتباع كل دين، والملحدين. ومن خلال أحد الأنبياء قال الله: «لا أُسرّ بموت الشرير، بل بأن يرجع الشرير عن طريقه ويحيا».
وفي حديثه عن اليهود وغير اليهود قال بولس: «ليس عند الله محاباة». وكتب بولس أيضًا:
إني متيقن أنه لا موت ولا حياة، ولا ملائكة ولا رؤساء، ولا أمور حاضرة ولا أمور مستقبلة، ولا قوات، ولا علو ولا عمق، ولا أي خليقة أخرى، تقدر أن تفصلنا عن محبة الله التي في المسيح يسوع ربنا.
محبة الله متاحة للجميع. الله لا يفرض محبته علينا؛ بل يجب أن نمدّ أيدينا إليها، ويجب أن نرغب فيها. لقد أُعطيت محبة الله من خلال معاناة وألم شديدين، وقد دفع يسوع الناصري هذا الثمن. وعندما كان يسوع حيًا قال لتلاميذه: «أنا هو الطريق والحق والحياة؛ ليس أحد يأتي إلى الآب إلا بي».
وكتب الرسول يوحنا أنه لأن الله أحب البشرية كلها دون تمييز، فقد أعطى ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل من يثق بيسوع بل تكون له حياة أبدية.
神はムスリム、あらゆる宗教の人々、そして無神論者を愛している。預言者の一人を通して神は言われた。「わたしは悪しき者の死を喜ばない。むしろ、悪しき者がその道から立ち返って生きることを望む。」
ユダヤ人と異邦人について、パウロは「神にはえこひいきがない」と述べた。さらにパウロはこう書いている。
私は確信している。死も命も、御使いも支配者も、現在のものも将来のものも、力あるものも、高さも深さも、その他どのような被造物も、私たちを、私たちの主キリスト・イエスにある神の愛から引き離すことはできない。
神の愛はすべての人に開かれている。神はその愛を私たちに強いることはない。私たちはそれに手を伸ばし、それを望まなければならない。神の愛は大きな苦しみと苦悩を通して与えられたものであり、ナザレのイエスがその代価を払った。生きておられた時、イエスは弟子たちに言われた。「わたしは道であり、真理であり、命である。わたしを通してでなければ、だれも父のもとに行くことはできない。」
使徒ヨハネは、神が人類全体を区別なく愛したので、その独り子を与え、イエスを信頼するすべての人が滅びることなく永遠の命を得ると書いた。
Бог любит мусульман, людей всех религий и атеистов. Через одного из пророков Бог сказал: «Я не желаю смерти нечестивого, но чтобы нечестивый обратился от своего пути и жил».
Говоря о иудеях и неиудеях, Павел заявил: «У Бога нет лицеприятия». Павел также написал:
Я уверен, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни настоящее, ни будущее, ни силы, ни высота, ни глубина, ни какая-либо другая тварь не сможет отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.
Любовь Бога доступна каждому. Бог не навязывает Свою любовь; мы должны тянуться к ней, мы должны желать её. Любовь Бога была дана через крайнее страдание и мучение — Иисус из Назарета заплатил эту цену. Когда Иисус был жив, Он сказал ученикам: «Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня».
Апостол Иоанн написал, что поскольку Бог возлюбил всё человечество без различия, Он дал Своего единственного Сына, чтобы каждый, кто доверяет Иисусу, не погиб, но имел вечную жизнь.
Dios ama a los musulmanes, a las personas de toda religión y a los ateos. Por medio de uno de los profetas Dios dijo: «No me complazco en la muerte del malvado, sino en que el malvado se aparte de su camino y viva».
Hablando de judíos y no judíos, Pablo afirmó: «No hay parcialidad con Dios». Pablo también escribió:
Estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida, ni los ángeles, ni los principados, ni lo presente, ni lo por venir, ni los poderes, ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada podrá separarnos del amor de Dios, que es en Cristo Jesús nuestro Señor.
El amor de Dios está disponible para todos. Dios no impone su amor; debemos acercarnos a él, debemos desearlo. El amor de Dios fue dado a través de un sufrimiento y angustia extremos; Jesús de Nazaret pagó ese precio. Mientras vivía, Jesús dijo a sus discípulos: «Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí».
El apóstol Juan escribió que, porque Dios amó a toda la humanidad sin distinción, dio a su único Hijo para que todo el que confía en Jesús no sea destruido, sino que tenga vida eterna.
No comments:
Post a Comment