Therefore do not let anyone judge you by what
you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon
celebration or a Sabbath day. These are a shadow of the things that were
to come; the reality, however, is found in Christ.
The law is only a shadow of the good things
that are coming—not the realities themselves.
The law was given exclusively to Israel. The
scriptures focus on God’s promises to Israel. For possibly ten years or more
only Jews and Jewish proselytes were Christians, that changed with the
acceptance of Cornelius. The law and rituals of Judaism were not Christian
practices. Paul wrote to the Galatians saying “how can you turn back again to
the weak and worthless elementary principles of the world, whose slaves you
want to be once more? You observe days and months and seasons and years!”
Luke
recorded the angel telling Mary that her son, Jesus, would give light to those who sit in darkness and in the
shadow of death. Jesus is the light of the world. “…once you were darkness, but
now in the Lord you are light. Live as children of light.”
इस कारण, जो कुछ तुम खाते या पीते हो, या किसी धार्मिक पर्व, नये चाँद के उत्सव या सब्त के दिन के विषय में, किसी को तुम्हारा न्याय न करने दो। ये सब आने वाली वस्तुओं की केवल छाया हैं, परन्तु वास्तविकता मसीह में पाई जाती है। व्यवस्था तो केवल आने वाली भली वस्तुओं की छाया है, न कि स्वयं उन वस्तुओं की सच्ची रूपरेखा। व्यवस्था केवल इस्राएल को ही दी गई थी। पवित्र शास्त्रों का केंद्र बिंदु परमेश्वर की इस्राएल से की हुई प्रतिज्ञाएँ हैं। संभवतः लगभग दस वर्षों तक केवल यहूदी और यहूदी मत में धर्मांतरित लोग ही मसीही थे; कुरनेलियुस को ग्रहण किए जाने के साथ यह बदल गया। यहूदी धर्म की व्यवस्था और उसकी रस्में मसीही आचरण नहीं थीं। पौलुस ने गलतियों के नाम अपने पत्र में लिखा, “फिर तुम कैसे उन निर्बल और निकृष्ट मूल सिद्धांतों की ओर लौट रहे हो, जिनके दास बनकर फिर से रहना चाहते हो? तुम दिन, महीने, समय और वर्षों का पालन करते हो!” लूका दर्ज करता है कि स्वर्गदूत ने मरियम से कहा कि उसका पुत्र, यीशु, उन लोगों पर ज्योति चमकाएगा जो अन्धकार और मृत्यु की छाया में बैठे हैं। यीशु संसार की ज्योति है। “...क्योंकि कभी तुम अन्धकार थे, परन्तु अब प्रभु में ज्योति हो। इसलिए ज्योति की सन्तान के समान चलो।”
لذلك لا يدَعْ أحدٌ يحكم عليكم في ما تأكلون أو تشربون، أو من جهة عيدٍ دينيّ، أو احتفال رأس الشهر، أو يوم سبت. هذه إنما هي ظلّ للأمور العتيدة أن تأتي، وأما الحقيقة فهي في المسيح. لأن الناموس ليس إلا ظلّ الخيرات العتيدة، لا نفس صورة الأشياء. لقد أُعطي الناموس حصراً لإسرائيل، وتركّزت الأسفار المقدسة على وعود الله لإسرائيل. ولعلّه لمدة عشر سنوات أو أكثر كان اليهود وحدهم، ومعهم المهتدون إلى اليهودية، هم المسيحيين؛ لكن ذلك تغيّر بقبول كرنيليوس. إن ناموس اليهودية وطقوسها لم تكن ممارسات مسيحية. كتب بولس إلى أهل غلاطية قائلاً: «كيف ترجعون أيضاً إلى الأركان الضعيفة الفقيرة التي تريدون أن تُستعبَدوا لها من جديد؟ أنتم تحفظون أياماً وأشهرًا وأوقاتًا وسنينًا!» وسجّل لوقا أن الملاك قال لمريم إن ابنها، يسوع، سيُنير الجالسين في الظلمة وظلال الموت. يسوع هو نور العالم. «...كنتم قبلاً ظلمة، وأما الآن فأنتم نورٌ في الربّ. فسيروا كأولاد النور.»
Итак, пусть никто не осуждает вас за то, что вы едите или пьёте, или по поводу какого-нибудь религиозного праздника, новомесячия или субботнего дня. Всё это лишь тень будущих благ, а реальность же — во Христе. Закон — это только тень грядущих благ, а не самый образ вещей. Закон был дан исключительно Израилю. Писания сосредоточены на Божьих обетованиях Израилю. Возможно, около десяти лет и более только иудеи и обращённые в иудаизм были христианами; это изменилось с принятием Корнилия. Закон и обряды иудаизма не были христианскими практиками. Павел написал Галатам: «Как вы снова обращаетесь к немощным и бедным стихиям мира, которым снова хотите служить как рабы? Вы соблюдаете дни, месяцы, времена и годы!» Лука записал, что ангел сказал Марии, что её Сын, Иисус, просветит сидящих во тьме и тени смертной. Иисус — свет миру. «…вы были некогда тьма, а теперь — свет в Господе; поступайте как дети света.»
Por tanto, que nadie los juzgue por lo que comen o beben, ni en cuanto a fiesta religiosa, luna nueva o día de reposo. Todo esto es sólo una sombra de las cosas que habían de venir; la realidad, sin embargo, se encuentra en Cristo. La ley es solamente una sombra de los bienes venideros, no la realidad misma de las cosas. La ley fue dada exclusivamente a Israel. Las Escrituras se centran en las promesas de Dios para Israel. Posiblemente durante unos diez años o más solamente los judíos y los prosélitos judíos eran cristianos; eso cambió con la aceptación de Cornelio. La ley y los rituales del judaísmo no eran prácticas cristianas. Pablo escribió a los Gálatas diciendo: “¿Cómo es que se vuelven otra vez a esos débiles y pobres principios elementales, a los cuales quieren volver a esclavizarse? ¡Guardan días, meses, tiempos y años!” Lucas registró que el ángel le dijo a María que su Hijo, Jesús, daría luz a los que están sentados en tinieblas y en sombra de muerte. Jesús es la luz del mundo. “Porque en otro tiempo ustedes eran tinieblas, pero ahora son luz en el Señor. Vivan como hijos de luz.”
ですから、食べ物や飲み物のこと、あるいは宗教的な祭り、新月の祝い、または安息日について、だれにもあなたがたをさばかせてはなりません。これらは来るべき事がらの影にすぎず、その実体はキリストにあります。律法は、やがて来る良いものがらの影にすぎて、事物そのものの本体ではありません。律法はイスラエルにだけ与えられました。聖書は神がイスラエルに与えられた約束に焦点を当てています。おそらく十年ほど、あるいはそれ以上の間は、ユダヤ人とユダヤ教に改宗した者たちだけがキリスト者でしたが、コルネリオが受け入れられたことで状況は変わりました。ユダヤ教の律法と儀式は、キリスト者の実践ではありませんでした。パウロはガラテヤ人への手紙の中でこう書いています。「どうして、またあの弱くて貧しいこの世のもろもろの基本的な原則に立ち返って、再びそれらの奴隷になろうとするのですか。あなたがたは日や月や季節や年を守っています!」 ルカは、天使がマリヤに、彼女の子イエスが、暗闇と死の陰に座している人々を照らすことになると告げたことを記録しています。イエスは世の光です。「…あなたがたは以前は暗闇でしたが、今は主にあって光です。光の子どもらしく歩みなさい。」
Kaya huwag ninyong hayaang hatulan kayo ng sinuman tungkol sa anumang kinakain o iniinom ninyo, o tungkol sa isang pistang panrelihiyon, pagdiriwang ng bagong buwan, o araw ng Sabat. Ang mga ito ay anino lamang ng mga bagay na darating pa; ngunit ang katuparan at katotohanan ay matatagpuan kay Cristo. Ang Kautusan ay anino lamang ng mabubuting bagay na darating, hindi ang tunay na realidad ng mga iyon. Ang Kautusan ay ibinigay lamang sa Israel. Ang mga Kasulatan ay nakatuon sa mga pangako ng Diyos sa Israel. Maaaring sa loob ng sampung taon o higit pa, ang mga Judio at mga naging proselitang Judio lamang ang mga Kristiyano; nagbago iyon nang tanggapin si Cornelio. Ang Kautusan at mga ritwal ng Hudaismo ay hindi mga gawi ng mga Kristiyano. Sumulat si Pablo sa mga taga-Galacia: “Bakit kayo muling bumabalik sa mahihina at walang-kabuluhang mga panimulang aral ng sanlibutan, na nais ninyong maging mga alipin na naman? Ipinagdiriwang ninyo ang mga araw, mga buwan, mga panahon at mga taon!” Itinala ni Lucas na sinabi ng anghel kay Maria na ang kanyang Anak na si Jesus ay magbibigay-liwanag sa mga nakaupo sa kadiliman at sa lilim ng kamatayan. Si Jesus ang ilaw ng sanlibutan. “Noon kayo’y kadiliman, ngunit ngayon ay liwanag sa Panginoon. Mamuhay kayo bilang mga anak ng liwanag.”
No comments:
Post a Comment